https://religiousopinions.com
Slider Image

Ιάπωνες Θεοί και θεές

Ιάπωνες θεοί και θεές είναι κυρίως αυτές της παραδοσιακής θρησκείας της Ιαπωνίας, γνωστή ως Shinto ("Ο δρόμος των Θεών"), ή kami-no-michi. Οι μυθολογίες της θρησκείας Shinto καταγράφηκαν για πρώτη φορά τον 8ο αιώνα μ.Χ., σε δύο έγγραφα γνωστά ως "Κοτζίκι" (712 CE) και "Nihonshoki" (720 CE). Αλλά οι θεοί και οι θεές της Ιαπωνίας επηρεάστηκαν επίσης σε ένα βαθμό από τις μυθολογίες της Ινδίας (Βουδισμός και Ινδουισμός) και της κινεζικής (Βουδισμός και Κομφουκιανισμός).

Οι φονκλονοί του 20ου αιώνα Yanagita Kunio και Origuchi Shinobu συνέλεξαν τη λαογραφία των αγροτών και των κοινών ανθρώπων. ότι η λαογραφία ποικίλλει από την κοινότητα στην κοινότητα, τείνει να είναι ευέλικτη και σπάνια καταγράφεται. Αντίθετα, οι κύριοι θεοί και οι θεές Shinto από το Κοτζίκι και το Νιχονσκόκι μοιράζονται ολόκληρο το έθνος, ιδέες που καταγράφονται και ενισχύουν τους εθνικούς μύθους του πολιτικού κράτους.

Το πρωταρχικό ζευγάρι: Ιζαναμί και Ιζαναγί

Στη μυθολογία των Σιντών, οι πρώτοι θεοί που προέκυψαν από το χάος ήταν δύο θεότητες χωρίς φύλο ή δύο φύλων, Kunitokotachi και Amenominakanushi, το ανώτατο όνιό του που κάθεται σε ένα εννέα φορές σύννεφο. Μαζί δημιούργησαν το πρώτο ζευγάρι Izanami και Izanagi και τους ανέθεσε να δημιουργήσουν τη γη και τους θεούς.

Το Izanami ("αυτή που σας προσκαλεί να εισέλθετε") είναι μια αρχέγονη θεά και προσωποποίηση της Γης και του σκότους. Το Izanagi είναι "ο Κύριος που σας προσκαλεί να εισέλθετε" και την ενσάρκωση όλου του φωτεινού και ουράνιου, που κυβερνά τον ουρανό. Πριν από τη γέννηση πρόσθετων θεών, έφεραν πρώτα νησιά, δημιουργώντας το ιαπωνικό αρχιπέλαγος. Το πρώτο τους παιδί ήταν ο Kagutsuchi (ή Hinokagutsuchi), ο ιαπωνικός θεός της φωτιάς, που έκαψε τη μητέρα του σε θάνατο όταν τον έφερε, μια μεταμόρφωση που συνδέεται με το θάνατο του παλιού έτους και τη γέννηση του νέου.

Σε μια οργή, ο Izanagi σκότωσε τον Kagutsuchi και έφυγε για να αναζητήσει τη σύζυγό του στον υπόκοσμο: αλλά όπως η Persephone, ο Izanami είχε φάει ενώ ήταν στον κάτω κόσμο και δεν μπορούσε να φύγει. Το Ιζαναμί έγινε Βασίλισσα του Κάτω Κόσμου.

Όταν ο Ιζαναγί επιστρέφει, παράγει τρία ευγενή παιδιά: από το αριστερό του μάτι ήρθε η Αματεράσου, η θεά του ήλιου. από το δεξιό του μάτι ο θεός του φεγγαριού Tsukiyomi no Mikoto? και από τη μύτη του, Susanowo, ο θεός της θάλασσας.

Ήλιος, Σελήνη και Θάλασσα

Το Amaterasu (ή το Amaterasu Omikami) είναι η θεά του Shinto ήλιου και ο μυθικός πρόγονος της Ιαπωνικής αυτοκρατορικής οικογένειας. Το όνομά της σημαίνει «Λάμπει στον ουρανό» και το επίθετό της είναι το Omikami, «Μεγάλη και Εξαιρετική Θεότητα». Οι μελετητές εντοπίζουν την πρώτη εκδοχή της ηλιακής θεότητας ως αρσενικό, «Amateru Kuniteru Hoakari», ή «Heaven and Earth Shining Fire», αλλά από τον 5ο αιώνα μ.Χ., προστάτες της θεάς Amaterasu κατασκευάστηκαν στον ποταμό Isaru. Ως η θεά του ήλιου, είναι ο μεγαλύτερος από τους Ιαπωνικούς θεούς, κυβερνήτης της πεδιάδας του ουρανού.

Tsukiyomi no Mikoto είναι ο θεός Shinto φεγγάρι και ένας αδελφός του Amaterasu, που γεννήθηκε από το δεξί μάτι του Izanagi. Μετά την αναρρίχηση σε μια ουράνια σκάλα, έζησε στους ουρανούς ως Takamagahara, ο σύζυγος της αδερφής του Amaterasu.

Η Susanoh, που ονομάζεται επίσης Susanowo, κυβερνούσε τους ωκεανούς και είναι ο θεός Shinto της βροχής, της βροντής και της αστραπής. Ήταν εξορισμένος από τον ουρανό μετά από έναν αγώνα εξουσίας με την αδελφή του να γίνει άσχημη - η Σουσάνο πήγε σε μια εξάρθρωση, καταστρέφοντας τα πεδία ρύζι του Αματεράσου και σκοτώνοντας έναν από τους συνοδούς της. Απαντώντας στις ενέργειές του, το Amaterasu υποχώρησε σε μια σπηλιά, κρύβοντας αποτελεσματικά τον ήλιο, μια κατάσταση που μόνο βελτιώθηκε όταν η θεά Uzume χόρευε. Ο εξορισμένος Σουσάνο έγινε ένας θεός του κάτω κόσμου, που συνδέεται με φίδια και δράκους.

Άλλοι θεοί και θεές

Ο Ukemochi (Ogetsu-no-hime) είναι μια θεά της γονιμότητας και της τροφής, η οποία προετοίμασε μια γιορτή για τον Τσουκίμομι, κοιτάζοντας τον ωκεανό και έριξε ένα ψάρι, κοιτάζοντας το δάσος και έκαναν το άγριο κυνήγι και κοίταζαν έναν ρυζόγαλο και έπιναν ένα μπολ του ρυζιού. Για αυτό, σκοτώθηκε από Tsukiyomi, αλλά το νεκρό σώμα της εξακολουθούσε να παράγει κεχρί, ρύζι, φασόλια και μεταξοσκώληκες.

Το Uzume, ή η Ame-no-Uzume, είναι η θεά του Shinto της χαράς, της ευτυχίας και της καλής υγείας. Το Uzume χορεύεται για να φέρει την ιαπωνική ηλία θεά Amaterasu πίσω από τη σπηλιά της, εξασφαλίζοντας την επιστροφή της ηλιοφάνειας της άνοιξης φέρνοντας τη ζωή και τη γονιμότητα.

Η Νίνιγκι (ή η Νίνιγκι-μη-Μιτότο), ήταν ο εγγονός του Αματεράσου, που έστειλε στη γη για να την κυριαρχήσει. Ήταν ο προπάππος του πρώτου αυτοκράτορα της Ιαπωνίας, ο αυτοκράτορας Jimmu, και έτσι ο προγόνων όλων των μεταγενέστερων αυτοκράτορες της Ιαπωνίας.

Ο Χόντιρι, ο γιος της Νίνιγκι (πρώτος ηγέτης των ιαπωνικών νησιών) και ο Κον- ντε -Χάνα (κόρη του θεού ορεινού Οχά-Γιαμά) και ο αδελφός του Χορί, ήταν ένας μαγεμένος ψαράς και ο θεϊκός πρόγονος των μεταναστών το νότο πάνω από τη θάλασσα στην Ιαπωνία.

Ο Inari είναι ο θεός των ειδών διατροφής και ένας διαμορφωτής, που απεικονίζεται ως γενειοφόρος άντρας που μεταφέρει δύο δέσμες ρυζιού. Ο αγγελιοφόρος του είναι η αλεπού και υπάρχουν πάντα πέτρινες ή ξύλινες αλεπούδες που κάθονται μπροστά από τα ιερά του Inari. Υπάρχει επίσης μια θεά του ρυζιού που είναι γνωστή ως Inara, ένας άλλος διαμορφωτής.

Επτά Ιαπωνέζοι Θεοί Σιντό της Καλή τύχης (Shichi-fukujin)

Οι Επτά Τυχεροί Θεοί αντικατοπτρίζουν τις εισροές από τις κινεζικές και τις ινδικές θρησκείες

  • Ο Benten (Benzaiten, Bentensama) είναι η βουδιστική θεά της ευγλωττίας, του χορού και της μουσικής, προστάτης των γκέισων, που εκπροσωπείται συχνά με ένα διάδημα κοσμημάτων και με ένα χορδή. Από την ινδουιστική θεά Saraswati.
  • Ο Hotei (ή Budai) ήταν ένας ιερέας του Ζεν και θεός των διανοουμένων και των μπάρμαν. Είναι ο φίλος των αδύναμων και των παιδιών και απεικονίζεται με μια μεγάλη γυμνή κοιλιά. Είναι ο θεός της ευτυχίας, του γέλιου και της σοφίας της ικανοποίησης και της φιλικής καλής ευθυμίας.
  • Το Jurojin είναι η ενσάρκωση του νότιου polarstar στην ιαπωνική βουδιστική μυθολογία, ο δωρητής της αθανασίας και ο θεός της μακροζωίας και οι ηλικιωμένοι. Βόλτα σε ένα ελάφι και συχνά συνοδεύεται από γερανούς και χελώνες ως σύμβολα μιας μακράς ζωής και ευτυχισμένης γήρας.
  • Το Fukurokuju, μια μετενσάρκωση του ταοϊστικού θεού Hsuan-wu και ενός κινέζικου ερημίτη δυναστείας τραγουδιού, είναι ο θεός της σοφίας, της τύχης, της μακροζωίας και της ευτυχίας. Σε μερικές επτά λίστες του Τυχερού Θεού, αντικαθίσταται μερικές φορές από τον Kichijoten, που υιοθετήθηκε από την ινδουιστική θεά Lakshmi.
  • Ο Bishamon ή ο Bishamonten είναι ο θεός της τύχης σε πόλεμους και μάχες, προστάτης εκείνων που ακολουθούν τους κανόνες, από τον ινδουιστικό Θεό Kubera ή Vaisravana.
  • Daikoku ή Daikokuten είναι ο θεός του εμπορίου και της ευημερίας, προστάτης απατεώνων, αγρότες και τραπεζίτες
  • Ο Ebisu είναι ένας παραδοσιακός ιαπωνικός τυχερός θεός, άσχετος με άλλες θρησκείες, αλιείς, ευημερία και πλούτο στις επιχειρήσεις, τις καλλιέργειες και τα τρόφιμα.

Πηγές

  • Ashkenazi, Michal. Εγχειρίδιο Ιαπωνικής Μυθολογίας . Santa Barbara: ABC Clio, 2003. Εκτύπωση.
  • Αφήνουμε, Ντέιβιντ. "Μυθολογία Shinto." Λεξικό της ασιατικής μυθολογίας . Ed. Αφήνουμε, Ντέιβιντ. Oxford: Oxford University Press, 2001. Εκτύπωση.
  • Lurker, Manfred. Λεξικό Θεών, θεών, διάβολων και δαίμων . Λονδίνο: Routledge, 2015. Εκτύπωση.
  • Murakami, Fuminobu. "Εκκλησία και αναγέννηση στο Κοτζίκι". Monumenta Nipponica 43, 4 (1988): 455-63. Τυπώνω.
  • Ρόμπερτς, Τζέρεμι. Ιαπωνική Μυθολογία Α έως Ζ . Νέα Υόρκη: Chelsea House Publishers, 2010. Εκτύπωση.
  • Τακεσί, Ματσούμα. "Προέλευση και ανάπτυξη της λατρείας του Amaterasu". Ασιατικές Λαογραφικές Μελέτες 37.1 (1978): 1-11. Τυπώνω.
7 πράγματα που δεν γνωρίζατε για τον Ιησού

7 πράγματα που δεν γνωρίζατε για τον Ιησού

Φρούτα στον κήπο

Φρούτα στον κήπο

Γλωσσάρι Jainism: Ορισμοί, πεποιθήσεις, πρακτικές

Γλωσσάρι Jainism: Ορισμοί, πεποιθήσεις, πρακτικές